Keine exakte Übersetzung gefunden für مناعة نوعية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مناعة نوعية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Prévention du VIH/sida selon le sexe
    الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز حسب نوع الجنس
  • • La formation des leaders d'associations et groupements féminins en techniques d'animation, prévention des IST/VIH/SIDA genre et gestion des activités de développement communautaire;
    * تدريب قادة الرابطات والتجمعات النسائية على أساليب التشجيع، واتقاء الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة/السيدا، ونوع الجنس، وإدارة أنشطة التنمية المجتمعية؛
  • Graphique Incidence annuelle du VIH/sida par sexe au Venezuela de 1997 à 2004
    المعدل السنوي لانتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز حسب نوع الجنس في فنـزويلا خلال الفترة 1997-2004
  • Source : Programme national de lutte contre le VIH/sida, Ministère de la santé.
    المعدل السنوي لانتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز حسب نوع الجنس في فنـزويلا خلال الفترة 1997-2004
  • 879 00:40:36,290 -> 00:40:38,041 Je déclare ouverts les Jeux 880 00:40:38,125 -> 00:40:42,160 du premiers numéro deux.
    لمتلازمة المناعة الذاتية الغدية المتعددة النوع الثالث مما يجعل هذا فكرة سيئة المتلازمة تهاجم نظام الغدد الصم في الجسد
  • En Érythrée, des politiques nationales pour la réduction de la pauvreté, la sécurité alimentaire, l'éducation, les IST et le VIH/sida et la parité des sexes ont été élaborées avec l'appui du FNUAP.
    وفي إريتريا، صيغت السياسات الوطنية المعنية بالحد من الفقر، والأمن الغذائي، والتعليم، والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ونوع الجنس، بدعم من الصندوق.
  • L'ensemble des stratégies et programmes visant à lutter contre le VIH/sida prennent en considération la question de l'égalité des sexes. Ces programmes couvrent les soins de santé primaire, la santé procréative, les services de conseils, la prévention et les services de dépistage volontaires.
    - إن جميع الاستراتيجيات والبرامج الرامية إلى مكافحة فيروس نقص المناعة المكتسب تراعي اعتبارات النوع الاجتماعي، وهذه البرامج مخصصة للرعاية الصحية الأولية والصحة الإنجابية والإرشاد وبرامج الوقاية والتحليل الطوعي.
  • L'Association mondiale des guides et des éclaireuses encourage les gouvernements à appuyer les mesures et les activités de mobilisation visant à protéger les femmes et les filles contre le VIH et à améliorer la qualité de vie de ceux qui vivent déjà avec le VIH.
    تشجع الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة الحكومات على دعم العمل والدعوة من أجل الحد من تعرض النساء والفتيات للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وتحسين نوعية حياة أولئك المصابين بالفعل بالفيروس.
  • Grâce au financement accordé par le Gouvernement sud-africain en faveur d'un projet sur le VIH/sida et les femmes en Afrique australe, l'INSTRAW a mis au point un manuel destiné aux personnes s'occupant, au sein de la famille, des malades du VIH/sida, qui sont, pour la plupart, des femmes analphabètes et semi-analphabètes vivant dans des régions pauvres.
    واستخدم المعهد أموالا متأتية من تَبرع تلقاه من حكومة جنوب أفريقيا مخصص لمشروع معني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ونوع الجنس في الجنوب الأفريقي، فأنتج دليلا لمقدمي الرعاية المنزلية، وأغلبيتهم من النساء الأميات أو شبه الأميات في المناطق الفقيرة.
  • Action Aid International (Afrique du Sud), Action Canada pour la population et le développement (ACPD) (Canada), Center for Health and Gender Equity/CHANGE (États-Unis d'Amérique), Center for Reproductive Rights (États-Unis d'Amérique), Fundación para Estudio e Investigación de la Mujer/FEIM (Argentine), Gestos-Soropositividade, Comunicação e Gênero (Brésil), International AIDS Women's Caucus, International Women's Health Coalition/IWHC (États-Unis d'Amérique), Réseau pour la santé des femmes latino-américaines et des Caraïbes (LACWHN).
    هيئة المعونة الدولية (جنوب أفريقيا)، وهيئة العمل الكندية من أجل السكان والتنمية (كندا)، ومركز الصحة والمساواة بين الجنسين (الولايات المتحدة الأمريكية)، ومركز حقوق الإنجاب (الولايات المتحدة الأمريكية)، ومؤسسة الدراسات والبحوث المتعلقة بالمرأة (الأرجنتين)، ومنظمة Gestos المعنية بحاملي فيروس نقص المناعة البشري والاتصالات ونوع الجنس (البرازيل)، والهيئة الدولية المعنية بمساعدة المرأة المصابة بالإيدز، والائتلاف الدولي لصحة المرأة (الولايات المتحدة الأمريكية)، وشبكة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي لصحة المرأة.